Jedálny lístok reštaurácie ponúka jedlá slovenskej i európskej kuchyne. Nechýbajú regionálne špeciality Gemer – Malohontu, jedlá z hydiny, diviny a rýb. Zvláštnosťou bývajú tematicky a sezónne zamerané gastronomické dni počas celého roka. V ponuke sú tiež značkové vína domácich aj zahraničných výrobcov. Kuchyňa je vybavená modernou švédskou technológiou firmy Elektrolux, ktorá je zárukou prípravy chutných, zdravých jedál pri garantovaní prísnych hygienických noriem.
90 g | Krevety v pikantnej omáčke s toastom a rukolovým šalátom /1, 2, 7/ Shrimps in a spicy sauce with toast and rucola salad |
8,50 € |
100 g |
Foie gras s cibuľovým chutney, toast /1/
Foie Gras with Onion Chutney, Toast
|
11,50 € |
120 g | Tartar z hovädzej sviečkovice podávaný s pečeným chlebíkom ** /1, 3/ Beef tartar of beef filet served with roasted bread |
14,90 € |
330 ml |
Silný hovädzí vývar s domácou cestovinou /1, 3, 9/
Strong Beef Broth with Homemade Noodles
|
3,50 € |
330 ml | Paradajková polievka s bazalkovým pestom a mozarellou /7, 8, 9/ Tomato soup with basil pesto and mozzarella cheese |
3,90 € |
330 ml | Tradičná kapustnica /1, 7/ Traditional cabbage soup |
4,90 € |
450 ml | Halászlé v kotlíku /1, 4, 7/ Fish soup “halaszle” in kettle |
7,50 € |
200 g | Grilovaný hovädzí steak /7/ podávaný s restovanou zeleninou, pečené zemiaky a omáčkou podľa výberu (syrová, krémová hríbová, omáčka zo zeleného korenia, bylinkové maslo) Grilled Beef Steak served with Roasted Vegetables, Roasted Potatoes and Sauce of Your Choice (Cheese, Creamy Mushroom, Green Peppercorn, Herb Butter) |
24,90 € |
180 g |
Viedenský teľací rezeň z mladého býka /1,3,7,10,12/ podávaný so zemiakovým šalátom Viennese Veal Cutlet (Wiener Schnitzel) from Young Bull served with Potato Salad |
17,90 € |
180 g | Hovädzie líčka na červenom víne s koreňovou zeleninou /7, 9/ podávané s pučenými zemiakmi Beef Cheeks in Red Wine with Root Vegetables served with Smashed Potatoes |
15,90 € |
200 g | Bravčová panenka s omáčkou z modrého syra /1, 7/ podávaná s hríbovými zemiakmi Pork Tenderloin with Blue Cheese Sauce served with Mushroom Potatoes |
17,70 € |
220 g | Kuracie supreme /1, 7/ podávané s glazovanou mrkvou a s dusenou ryžou Chicken Supreme served with Glazed Carrot and Rice |
15,90 € |
200 g | Pomaly pečené kačacie prsia s medovou glazúrou /1, 9/ podávané s vínovou kapustou a žemľovou knedľou Slow-Roasted Duck Breasts with Honey Glaze served with Wine Cabbage and Carlsbad Dumplings |
21,00 € |
180 g | Dančie ragú s pečenou cibuľkou /1, 3, 7/ podávané s maslovými haluškami Fallow Deer Stew with Roasted Onion served with Butter Dumplings |
16,40 € |
200 g | Grilovaný filet zo zubáča /4, 7/ podávaný s baby zemiakmi na šaláte z rukoly so cherry paradajkami a parmezánom Grilled Toothfish Fillet served with Baby Potatoes on Rocket Salad with Cherry Tomatoes and Parmesan |
18,90 € |
150 g | Steak z lososa /4, 7/ podávaný s pečenými zemiakmi a konfitovaným cesnakom Salmon Steak served with Roasted Potatoes and Garlic Confit |
15,90 € |
300 g | Caesar šalát s kuracím filetom /1, 7/ podávaný s pečeným chlebíkom a hoblinami parmezánu Caesar Salad with Chicken Fillet served with Grilled Bread and Parmesan |
10,90 € |
300 g | Krémové cuketové rizoto /7/ s dubákmi a parmezánom Creamy Zucchini Risotto with Porcini Mushrooms and Parmesan |
12,80 € |
300 g | Tagliatelle /1, 3, 4/ pripravené na olivovom oleji so sušenými paradajkami, olivami a parmezánom Tagliatelle prepared on Olive Oil with Sun-Dried Tomatoes, Olives and Parmesan |
12,50 € |
350 g | Halušky s pečenou slaninkou /1, 7/ podávané s bryndzou, tvarohom alebo kyslou kapustou Slovak Potato Dumplings with Fried Bacon served with Sheep Cheese, Curd Cheese or Sour Cabbage |
8,50 € |
250 g | Pošírovaná brokolica /7/ s mozzarellou Bufala zapečená syrom Gouda Gouda Cheese Baked Poached Broccoli with Buffalo Mozzarella |
10,90 € |
250 g | Syrové variácie doplnené kaparami, orechmi a čiernymi olivami /7, 8/ Cheese Selection with Capers, Nuts and Black Olives |
9,50 € |
120 g | Domáce Tiramisu /1, 3, 7/ Homemade “Tiramisu” |
3,80 € |
100 g | Tradičná domáca štrúdľa so šľahačkou /1, 3, 7/ (jablková, tvarohovo-broskyňová, makovo-višňová) Traditional Homemade Strudel with Whipped Cream (Apple, Curd Cheese and Peach, Poppy Seed and Cherry) |
3,80 € |
200 g | Varené zemiaky Boiled potatoes |
2,40 € |
200 g |
Opekané zemiaky American potatoes |
2,40 € |
150 g | Zemiakové hranolky /1, 3/ Chips / fries |
2,50 € |
200 g | Dusená ryža Rice |
2,40 € |
150 g | Prílohový šalát podľa dennej ponuky /1, 3, 7/ z čerstvej zeleniny, kyslých príloh alebo kompótu Side Salad According to Daily Offer (Fresh Vegetables, Sour Side Dishes or Compote) |
3,90 € |
50 g | Chlieb Bread |
0,60 € |
100 g | Omáčky /1, 3, 7, 10/ /syrová, krémová hríbová, zo zeleného korenia, bylinkové maslo/ Sauces /Cheese, Creamy Mushroom, Green Peppercorn, Herb Butter/ |
2,90 € |
50 g | Tatárska omáčka /1, 3, 7, 10/ Tartar sauce |
2,10 € |
50 g | Kečup Ketchup |
1,10 € |
Obal na jedlo Food Packaging |
1,90 € | |
PE taška Plastic Bag |
0,50 € |
- Obilniny obsahujúce glutén /lepok/
Cereals Containing Gluten - Kôrovce a výrobky z nich
Crustaceans and Products Thereof - Vajcia a výrobky z nich
Eggs and Products Thereof - Ryby a výrobky z nich
Fish and Products Thereof - Arašidy a výrobky z nich
Peanuts and Products Thereof - Sójové zrná a výrobky z nich
Soybeans and Products Thereof - Mlieko a výrobky z neho
Milk and Products Thereof - Orechy a výrobky z nich
Nuts and Products Thereof
- Zeler a výrobky z neho
Celery and Products Thereof - Horčica a výrobky z neho
Mustard and Products Thereof - Sezamové semená a výrobky z nich
Sesame Seeds and Products Thereof - Oxid siričitý a siričitaný v koncentráciách vyšších ako 10 mg/kg alebo 10 mg /l
Sulphur Dioxide and Sulphites at Concentrations Higher Than 10 mg/kg or 10mg/l - Vlčí bôb a výrobky z neho
Lupin and Products Thereof - Mäkkýše a výrobky z nich
Molluscs and Products Thereof
Pôvod mäsa v jedálnom lístku – Origin of the Meat in the Menu
Vážení hostia,
Mäso, ktoré pripravujeme v našom hoteli pochádza od slovenských ale aj od zahraničných dodávateľov. Hydinové mäso pochádza zo Slovenska, Brazílie, Maďarska, Poľska.
Kačacia pečeň vykŕmená pochádza z Maďarska.
Hovädzie mäso pochádza od nášho overeného dodávateľa zo slovenského chovu.
Bravčové mäso nakupujeme zo Slovenska, Česka, Španielska, Belgicka a Nemecka.
Dear guests,
the meat prepared in our restaurant comes from Slovak and foreign suppliers as well. Poultry comes from Slovakia, Brasil, Hungary, Poland. Fattened duck liver comes from Hungary. Beef comes from our verified supplier from Slovakia. Pork is purchased from Slovakia, Czech Republic, Spain, Belgium and Germany.
*Pri objednávke polovičnej porcie vám bude účtovaný poplatok vo výške 70% z celkovej ceny jedla.
*When ordering a half portion you will be charged a fee of 70% of the total meal price.
**Neodporúča sa, aby tepelne nespracované mäso a vajcia konzumovali deti, tehotné ženy, dojčiace ženy a osoby s oslabenou imunitou.
**It is not recommended for children, pregnant and breastfeeding women and people with weakened immune system to consume unheated meat and eggs.